О крест Христа, как много песен
Написано под вдохновеньем,
И от стихов мир также тесен,
Что сложены под впечатленьем
При виде страждущего Бога
На перекладине креста,
И в верх ведущую дорогу
Через страдания Христа.
Мы о кресте так много пишем,
Так много говорим и слышим,
Но мало говорим о Том,
Кто умер и страдал на нём.
Ведь спасены мы не крестом,
Не крест даёт душе спасенье,
А Искупителем Христом,
От всех грехов освобожденье.
Так почему мы часто слышим
И говорим порой о том,
Что крест даёт нам силы свыше,
Забыв Распятого на нём?
Наверное, осуетились
Мы в умствованиях своих,
В суетной жизни закрутились,
Забыв об истине на миг.
И заменивши правду ложью,
Попавши под влиянье мира,
Забыли заповедь мы Божью:
«Не сотвори себе кумира».
И упрощая в небо путь,
Мы не заметили те знаки,
Где надо было повернуть,
Чтоб вражьей избежать атаки.
Ведь истина лишь во Христе,
Лишь Он от смерти наш Спаситель,
За нас страдая на кресте,
Стал смерти, ада победитель.
И в Нём, распятом, наша сила,
И не удержит нас могила,
Кто во Христе тот оживёт,
Иисус за нами Сам придёт!
Избавит нас от суеты,
Распятый Понтием Пилатом,
И не заменят нам кресты,
Рассказа о Христе распятом.
В распятом радостная весть,
А не в распятье нам даётся.
Из наших уст хвала и честь
Ему во веки пусть несётся!!!
Валерий Гибалюк,
Одесса.с.Фонтанка Украина
Люблю Иисуса и славлю Его Имя.В прошлом преступник и наркоман с многолетним стажем.Крестился в тюрьме в1998г.Служу Богу проповедником и руководителем муз.служения.Пишу стихи и песни для славы Божьей. e-mail автора:gibner@bk.ru
Прочитано 2569 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.